气候变化在政治上存在分歧

星期二,2014年11月18日

枪支管制. 堕胎. 死刑. You wouldn’t be alone in assuming that these are the hot-button issues that create the widest philosophical and political divide between Republicans and Democrats. But survey data released in May from 主要研究’s 卡西公共政策学院 yielded some surprising results: Democrats and Republicans are actually farther apart on their beliefs about climate change than on any of these other familiar political third rails.

“Climate change has become one of the most divisive questions we ask on the polls. 这是一个变化,报告作者劳伦斯·汉密尔顿说, who is a professor of sociology and senior fellow at the Carsey School. A whopping 53 percentage points separate Democrats and Republicans on questions about whether and why climate change is happening.

进一步解析数据, subdividing those who identify themselves with the Tea Party out of the general pool of Republicans, 差距扩大到60%.

Hamilton tapped results of the 主要研究 Survey Center’s 2014 Granite State Poll for his policy brief, 名为“你相信科学家对环境的看法吗??” We do, said two-thirds of the 568 Granite Staters randomly selected for the poll.

Yet Tea Party Republicans stood out again with their responses: While 83 percent of Democrats and 60 percent of Republicans reported trusting scientists on the environment, 只有28%的茶党成员这么认为. 作为一个 琼斯妈妈 杂志标题澳门葡京网赌游戏调查总结, “茶党成员真的, 真的不要相信科学家.”

“我怀疑这种情况已经发生了一段时间, that climate change had become one of the main wedge issues of our time” 汉密尔顿说. “There has been mobilized a lot of opposition to environmental protections over the past decades … people tend to see environmental topics through the light of their political prejudices.“气候变化是驱动因素, 汉密尔顿猜测, 在一系列问题上所谓的科学差距正在扩大.

This polarization stands in contrast to the bipartisan support of environmental issues in decades past, when Democrats and Republican reached across the aisle to pass landmark legislation like the Clean Air, 清洁水和濒危物种法案.

虽然不是完美匹配, 在这些结果中,新罕布什尔是全国的一个合理代表, 汉密尔顿说. 如果有什么区别的话, 他说, the evangelical nature of Tea Party members in the rest of the country might exacerbate the political divide that has policy implications for the nation.

“现在真的陷入了僵局,”汉密尔顿说. “You can’t move anywhere with this much polarization between Republicans and Democrats.”

最初由:

主要研究杂志, 2014秋季刊